Wednesday, December 29, 2010

買わなイカ?

ドラマCD「ボクたちオトコの娘」

石田さんwww
何やってるんですか...orz

いや、石田さんの女声は安定の評判ありから、絶対いけると思う。あの一人七役の大声優だし。
が、オトコの娘としてアイドルデビューはさすがにちょっと…な。

普通の、もしくは一般的のオトコの娘は女性声優がやりますから、男にはコレあまり興味ないでしょう。
どうせ女性向けの計画なら、もっと甘い声とかイケメン声の方が売れるじゃない?
男性声優に女声、これは一体どっち向けかな?
まあ、でも石田さんがいるから、多分買う奴(男も含めて)は少ない。面白そうから。

他の二人はどうかな?
下野は期待するでもいいと思うが、代永の女声はちょっとうんざりかも。ピッチが高いし、あういうのは苦手だ。

おまけ:
ドSな社長。何でここ子安武人の名前を思いつきますかい?wwww
それはさすがにない。

Monday, December 27, 2010

カレー実験第一弾

Because I'm lazy, people tend to think I don't cook. While it's true I don't like to cook elaborate dishes, I have an interest in feeding myself in my own way. Friend-I left me three packs of curry, which gave me the perfect excuse to perform some experiments.

Experiment #1: Curry fish

Ingredients involved: curry, fish, carrot, cabbage, water, yogourt drink

Steps: I'll leave this to your imagination...

Result: Success!

I didn't have milk on hand (and only green tea flavoured Häagen-Dazs ice cream, which I'm not ever gonna use to cook with), but I thought of the yogourt drinks when I was sipping on one near the end of the experiment. Too bad I didn't think of this sooner and already added enough water, so I only put in 4 oz. of yogourt drink. Moderate amount of coke or sprite might also work?

What? Experiment #1 should be the curry pork hog with apple from last time? That was a perfectly normal dish! Of course it doesn't count as an experiment! XD

For next week's experiment, let's do that! XD

Thursday, December 23, 2010

歴史あるの野犬ロマン

I missed last week's ep.8 of WEED and had to make do with connecting the characters and plots by myself. Thinking that eventually I'll need to read the original manga, I headed to ja.wikipedia for a bit more info...

60巻…だと?!

While it's not the longest manga series by a long shot, it would be the longest for me. I think my current record is only at 42 volumes for Dragon Ball. I haven't read that far into Bleach yet, but I should be able to catch up (if I take the time) to vol.48 before the next volume is out.

But really, 60 volumes? How many enemies are out there? I'm hoping they're not all dogs as you can only have so many patterns, and the bears and wolves were defeated in the 1st series Nagareboshi no Gin. How can Ohu be a paradise for the dogs when there's so many wars going on...

And there's also Orion, the sequel to WEED.

どうやら奥羽の男達の物語はまだまだ続きます…

Wednesday, December 22, 2010

さすがのHD

Almost a year and a half after I got my 32" flat screen TV, I finally got to fully exercise its HD capability. (I know it's only true 720p and upscale for 1080i, but ya know...)

The HDMI cables I mentioned yesterday were waiting for me when I opened my mailbox today. It almost felt like opening the present on Christmas Day! XD

Also waiting in the mailbox was the pick up notice for Bleach box set 7. Since there's only enough space for one order, and both orders arrived on the same day, the mailman decided to leave the bag (cables) and sent the box (Bleach) to the post office for pick up. I would have preferred it this way, too. Good job! XD

I spend a good 2-3 hours watching FF VII: AC Complete and the BD exclusive extras, and I was really impressed with the quality of the HDTV. Now I can't wait to watch other series on BD or play games on my shiny PS3!

You can also tell how far CG animation technology had come along from FF VII: AC Complete to FF XIII (at least the trailer included in the extras).

Now I really want to play Crisis Core. I watched all the cut scene movies online a few years ago, but it's just not the same when there's so much emotions involved. And Dissidia as well, while I'm on this topic. And the new FF IV Complete Collection slated for next year.

The Japanese versions, of course.

I should probably finish playing FF III DS and FF IV DS first, eh...

Tuesday, December 21, 2010

イッツ・ア・ピーンチ~

I officially have less than 10G of space left on Cygnus. orz

Planning to consume a large amount of stuff over the Christmas weekend, maybe finish a few current series while I'm at it. My goal would be to get Cygnus back up to around 20G or more. Will probably need a focused effort, though, as my HDMI cables might arrive before the weekend and lure me away to start watching my Blu-ray collections instead...

さあ、やるぞ!イッツ・ア・パーンチ!


...I can't really fit イッツ・ア・ペーンチ in anywhere. :x

Monday, December 20, 2010

お嬢様!

え?!
いつの間にか、「ファイアボール」のDVD通常版が発売された!
その値段はちょっと無理やけど~ orz

でもfigmaは絶対欲しい。
お美しいです、お嬢様!

そして何と!新シリーズ「ファイアボール チャーミング」は制作中!
これはちょっとやばいかも?(いい意味で) 
( ゚ ∀ ゚ )

Sunday, December 19, 2010

Full Circles

After finishing the J-drama Keizoku 2 SPEC, I wondered if there really would be a movie or not, so I went to ja.wikipedia to check.

In the section under the female lead character, there's a line stating that she uses 死語. Then things just veered from there.

死語→廃語→流行語→新語・流行語大賞→今年の漢字→はやぶさ (in the 2010 entry)

はやぶさ?! Didn't I just hear this term and saw its model in the last episode? Of course I had to check out this はやぶさ.

Hayabusa, code named MUSES-C (Mu Space Engineering Spacecraft C) during development, was named after the bird 隼(falcon) for its swift prey snatching technique, since Hayabusa was designed to collect samples in a "touch and go" manner in the time frame of under 1 second.

Coincidentally, Hayabusa was assigned to collect samples from Itokawa, an Apollo asteroid named after the father of Japanese space development and rocket science, Itokawa Hideo. Itokawa also designed the fighter jet pet named Hayabusa back during WW II. While it's not related to the asteroid explorer being named Hayabusa (the asteroid was only known by its provisional designation 1998 SF36 at that time), it just so happened that the space probe with the same name of the fighter jet Itokawa designed was commissioned to go to an asteroid named after Itokawa. これもひとつのロマンかな?

Hayabusa already completed its mission and returned to earth, bringing back samples confirmed to be from the Itokawa asteroid. Further analysis would need to wait until special handling procedures are developed to avoid contamination, so there's still more to come from Hayabusa's successful journey.

お帰りなさい、はやぶさ!七年間お疲れ様!

Saturday, December 18, 2010

フン ( ̄へ ̄)

Thought I'd checked on the state of PS2 emulators, hoping that I'd be able to play Japanese PS2 games on PC...

There's nothing straightforward like the old consoles, it seems. The most developed one out there (not even at version 1.0 at this point) requires BIOS dump from the actual PS2. With the region locks, I assume playing Japanese PS2 games would require a Japanese PS2 BIOS.

......If I could get a Japanese PS2 in the first place, I wouldn't even be looking at emulators!!!
(ノ`Д´)ノ~~┴───┴

Given the huge expand of hay stacks out there, it's probably still doable provided I put in the effort and time. But...

オレは誰だと思ってやがる?!世界一の怠け者だ!( ゚ Д ゚ )
面倒すぎ、無理。ギブ。

It's not as if I am lacking in terms of gaming options anyway. I'll just stick with my PC, NDS, PSP, PS3 (and the NES, SNES, GBA emulators) for now. XD

ああ、忙しい、忙しい~

Friday, December 17, 2010

敗家 pt.2

I racked up another order on Right Stuf... Yeah. orz

Since I ordered most of the things I wanted from the Christmas specials, I was having a bit of trouble making the free shipping threshold this time. After ten seconds of thorough consideration, I cancelled the Bamboo Blade order from Amazon.ca and put it on this one.

The saving on Bamboo Blade is less than $5 so I didn't get it in my last order, but Amazon.ca has yet to obtain the item from their supplier two months after its release (and failed to inform ppl who ordered it, only apologizing after I asked them what the deal was with this). Might as well. Otherwise I might have to wait another couple months before I can get it from Amazon.ca. If even.

Out of the six titles I ordered this time, I've actually only watched two, Bamboo Blade and Escaflowne.

Haven't seen Gundam 00 yet *gasp* but you can't go wrong with it so it's definitely safe. Now I just need Gundam 00 S2 pt.1, preferably the special edition to go with the other three parts I've got, to complete my Gundam 00 collection. I don't care for the manga in the special editions, but they're cheaper than the standard editions when they're on sale. I ordered all parts of season 1 before I discovered Right Stuf, so those are just the standard ones.

Neko-tan, who doesn't buy as much anime, mentioned Jubei-chan 2 many years ago, so it should be good. I believe the fights are supposed to be great, as well as the directing. The DVD extra with Horie Yui trying the Shikage-ryu sword technique should be interesting. XD
It comes as a DVD/CD bundle, though I already have the soundtrack CD. 囧

Peach Girl is based on the shoujo manga of the same name which I read many many years ago. Normally I wouldn't go for anime adaptations like this, but it's really cheap, $10. And the main cast is not bad. *shrug*

Now, I only kind of know the story of CLAMP's infamous X and never read the manga (which is on permanent hiatus). All I know is that it's very emo and a lot of people died, and I don't know how well CLAMP's extravagant art style in their early days would translate to anime. But the seiyuu cast is really good. And it's relatively cheap, $20.
This remix version is bundled with the OST II, which I also already have. 囧

Maybe I'll just sell the two extra soundtracks...

Thursday, December 16, 2010

Mukashibanashi chapter 2 昔話第2章

I was going to write about something else, but the end of ep.6 of Bakuman prompted this. That's right, classroom seat arrangements.

In Canada, you pick where you want to sit. But in Taiwan, it's a different story.

In Taiwan, seating plan is assigned for the year. The desks, while just small wooden tables and chairs, are in set spots and only moved for cleaning. The boy-girl alternate seating also means the people on all four sides of you would be of the opposite gender.

Students in a class are given class numbers, often according to birthdays or heights depending on the teacher. Then the class seating plan is usually dictated by the class numbers. Once a seating plan is set, students sitting in one column would move to the next column on a weekly basis, so each column gets the chance of sitting by the window, in the middle of the class, etc.

I can't remember what the seating arrangements were for my early elementary years, except that the desks were probably regular single desks with an open drawer. For my last elementary year(s?), the desks were double desks with two open drawers so two students (one boy and one girl) sit at one table.

Throughout my elementary years (that I can recall), birthdays were used to dictate the class numbers, where no.1~x would be boys ranging from the oldest to the youngest, then no.x~last would be the girls. Since I started a year early, I always had the last class number (usually no.5x), except when there's transfer students whose number would go after me. I think class numbers were drawn to determine which number sat where for my last elementary year(s?) since I sat in the first row with no.14 (I think).

With the single desks, everyone just kept to their own during nap time (yes, we got nap times in my elementary and junior high schools XD). With the double desks in my class, it was more interesting. One person would sleep on the desk and the other on the two chairs, switching spots every other day. Obviously the desk was longer, wider, and a bit more comfortable. There's a gap between the two chairs in their regular positions so the body wasn't fully supported, and even when they were lined up together, it wasn't as long as the table. And since the 'walkway' between columns had to be cleared at all times, we had to curl up, which was easier on the desk than on the chairs.

Another fun(?) fact with the double desk was that we would draw a line down the centre of the desk, signalling our own territories. Some pairs had a rule where one would get spanked on the palm for crossing the line, but the rule was pretty much forgotten after a while once the desk-mates got familiar with each other. XD

For my junior high years, it was back to the regular single desks. I think the double desks were an oddity since I have never seen them outside of that class or in manga.

The class number for my 1st year junior high was determined by height, so people with a height disadvantage would be able to see the black boards... Yeah, I sat near the middle but still in the front half of the classroom. orz

I can't remember how the class number and seating plan were assigned for my 2nd year junior high, except that the oldest guy in the class sat behind me. I only noticed this little fact when he once was looking at some form that was passed around class during a recess time between classes, and he swore lightly while commenting to his friend from another class (who sat to my left in my 1st year and was also a good friend of mine) that a certain class number (mine) was more than one year younger than him. He shut up when he found out it was me, sitting right in front of him. XD

Compare to the rigid seating plans in Taiwanese schools, I found the versatile desk types and seating arrangements in the Canadian high school intriguing. Most of the desks were more like chairs with a small counter top for writing, and there's a number of classes where we could move to anywhere in the room (yes, even right by the door or leaving a huge empty space in front of the teacher) as long as we face the teacher somehow. There's also big tables for two for science classes, or rows of long tables lined up together. I even sat on choir stands in the choir room for an ESL class before. Of course, there's even more variety in university depending on the subject and age of the building.

Changing seats is no big deal in Canada, but it can be significant in Taiwan due to the long duration time. There's often scenes in anime or manga where the characters treat the seat changing event seriously. I can understand the mentality, 'cause I used to go through that. I liked most of my neighbours so I didn't mind.

Wednesday, December 15, 2010

「運動したい!」になるかも?!

I was reading a few Niconico News items (waiting for ep.7 of "WEED" to load) when I somehow linked to this very interesting article about someone's game play videos on Niconico.

I actually want a pad or a taiko drum like that now. XD

Don't care as much about the DDR games since I have no interest in dance/trance/house music and probably would know at most just one song, but the Taiko no Tatsujin series alway look so fun! XD

Of course, they would be useless without the actual console systems and games, so it's really just a 3-second daydream.

1... 2... 3...

*yawn* That was an intriguing daydream. I shall now go back to my real lazy life. ( ̄д ̄)

Tuesday, December 14, 2010

よし。

Picking up from where I left off yesterday on the proxy experiment...

わたし、出来る子だ、母さん~(つд`)

The test video was the 1st episode of "WEED," which I had seen quite some time ago but never got past ep.3 due to the lack of source. Personally I'd much prefer them to show "Nagareboshi no Gin," but I'll take whatever I get. Not to mention it's always so much fun reading the plethora of comments on Niconico! XD

Of course, since only the 1st episode is free and the rest are paid per view after a week for all officially hosted series, I would need to be diligent and keep up the weekly schedule.

それは物凄く駄目なんだ、わたしにとっては... orz

でも、まぁ、やれば出来る子だから、何とかなる。多分。

Of course, now that I can watch the Niconico Channel, I am more motivated to sign up for the Premium account to avoid the eco-mode and watch the live broadcasts without getting kicked out.

Due to the time difference, I don't usually get to watch that many live broadcasts anyway, so the eco-mode-free factor would play a bigger role for me. In the end, it's going to come down to what will be shown on Niconico Channel for the winter series that starts in January.

Haven't checked out the new line-up yet, but I'm looking forward to the winter season! Better speed up the consumption rate a bit to finish some current series before the next ones start... :x

Monday, December 13, 2010

挑戦失敗... いや、一応成功かな?

Since I've been considering paying for a Premium Niconico account but have not done so due to the inability to view the Niconico Channel with my non-Japanese IP, it's been suggested to me that I try going through a proxy.

なかなか見つけないな、使えるIP。

All the ones listed on the site are too slow and got timed out every single time, even when I just tried to load Google.

Just as I was about to give up and conclude the 1st round of challenge as failure, I decided to try looking at the comments to see if someone posted different sites...

It's loading! It also states my IP as Japanese! ( ゚ ∀ ゚ )

But the ones I've successfully used to connect to sites are still kinda slow, so it timed out several times when I tried loading a video in Niconico channel. There's a few dozen others I can try, so there's hope yet.

I think that's enough tempering with unfamiliar territory for me for the day, however, so I shall leave the continuation of the experiment for another day.

Sunday, December 12, 2010

どっちかな?

Adachi Mitsuru is most well known for high school sports-themed love comedy, and he's also one of my favourite manga artists.

My first encounter with Adachi-sensei's work was "虹色とうがらし/Nijiiro Tougarashi." Since it's a mix of and sci-fi, there's a lot of cultural and scientific(?) references that I couldn't understand. But I immediately fell for the clean and smooth drawing style and the humour, so I dutifully followed the series as it was published weekly, thanks to the 少年快報 at the time.

It wasn't until high school that I got to read Adachi-sensei's baseball manga. I already stopped doing any type of sports/exercise except in PE class by this time, but I did use to like baseball when I was little, so H2 was an instant hit for me.

I've read some of Adachi-sensei's shorter works (~5 volumes), and just finished watching the Cross Game anime today (will be reading the manga shortly). Two decades after I first read his manga, I still find myself drawn to the characters and emotions portrayed in the manga frames.

Is it Adachi-sensei's talent to be able to entertain and attract people of all ages?

Or is it that I haven't really grown much over the years?

Saturday, December 11, 2010

ちょっと怨念

When I get up at 8:30 am on a Saturday, you know something is happening...

ボーカロイド・ミュージカル『ココロ』本編無料放送@ニコニコ生放送!

But I, along with probably all fellow regular account members, got kicked out before it started at about 15,000 attendance. Apparently the final attendance count was just over 60,000.

With the time zone difference, the occasional 生放送 I watch isn't enough to justify me paying for the Premium membership. If Niconico Channel doesn't restrict access to Japanese IP, I'd have signed up for a Premium account already. :(

ちょっと残念。『ココロ』を見たかった...

But since I was already up and awake, I didn't want to go back to bed; ~7 hours of sleep is enough. So I decided to watch ep.23 of Denyuuden to make up for the loss.

どうやら、この間の展開予想が外れたらしい、「伝勇伝」は来週で終わります。全話数は最初予定の26話ではなく、24話だそうです。どうりであの無理な飛ぶ方だ。

って、第23話の話しは「とり伝」の?こんな余裕があったら、重要なシーンとキャラの気分転換や考え事をもっと詳しくに描くべきです。確かに面白い話だけど、まさか最終の寸前のギャグとはな... でも、全てを終わらせるための選んだ場所はちょっと秀逸、すべてが始まった場所だから。

Friday, December 10, 2010

敗家

Just ordered a couple series from RightStuf, including Soul Eater, Ouran High School Host Club BD, and Evangelion 1.11 BD. Even with the exchange rate (which is great for shopping in the US now), the saving is more than what I'm paying compared to ordering the same items from Amazon.ca. I even cancelled Utawarerumono from Amazon.ca since it's $10 cheaper on RightStuf.

There's a few other items I was tempting to order as well, but I decided to hold off for now. The savings on Bamboo Blade and Samurai Champloo BD aren't as big so I might still get them from Amazon.ca. The price tag on Tears to Tiara is really attractive, but I haven't seen the series and never read up on it so I'm not familiar with the series at all, and thus don't wanna risk it.

Why did I order RahXephon when I haven't finished watching the series? I'm more tolerant when there's giant robots involved. As for Utawarerumono which I've never seen the series nor played the game, I really like the partial animal character design, and the story is supposed to be good. The covers for the Tears to Tiara box sets look a bit too generic for a RPG-type series for me. :Q

As for Durarara, I'm still debating whether to pre-order the 3 sets now or not. Since I lump my orders to reach for the free shipping threshold, I won't receive the shipment until they have all the items ready, which would be the end of May/early June next year. The price tag is also on the high-end for a 24-episode series (this I blame Aniplex). I think I'll wait for another year or so to see if they get put on special.

This winter has been a wallet-bleeding season for me so far, with the PS3, BRS figma, PSP, winter coat, and the usual anime stuff. I think I'm done for the bigger purchases... *cross fingers*

Thursday, December 09, 2010

職人技

My thighs have been going through cycles of freezing and thawing for the past couple days thanks to the typical Ottawa winter temperature. Of course it's not fun if being outside in the winter threatens my ageing cells, so it's critical that I equip my body with suitable equipment against the formidable boss (a.k.a. icy wind=アイシーウインド).

I hate shopping for clothes (but love it when it comes to ACG goods or electronics) and was going to put off the search for the proper gear for as long as I could hold out...

Then Friend-K led me to a store today and we walked out in under ten minutes with my new lv.20(?) coat, and it's a lot easier on my wallet than I expected! その買い物姿、さすがプロの犯行、もはや職人技だ!

これでアイシーウインドにも勝てる!我が道に敵なし!( ゚ ∀ ゚ )

Wednesday, December 08, 2010

Title!

My gremz tree has been growing gradually as I diligently write something almost on a daily basis. But its growth has halted since Dec.5 according to my gremz page.

I checked the Q&A section and found the three possibilities for non-growing gremz tree despite daily entry:
- post-dated entries cannot be read by gremz
- RSS feed is turned off or has a changed URL
- the blog entry's title field is empty

Orz

I've never had a title for my posts; that's why my gremz tree failed to grow for almost two years. A few months ago, I realized that gremz had somehow recognized my title field as empty and still read the entries. I was able to successfully raise my 1st gremz tree that way. I guess they probably found out about the 'bug' and fixed it, rendering my title-less entries to be unreadable to the bot.

So starting from this post, I'm putting in the title field.

面倒だな... I also need to tweak the style sheet to make the title looks presentable for my eyes. Haven't touched CSS in forever... orz

Tuesday, December 07, 2010

While waiting for bus today, I had a very brief exchange with Friend-K about what to call the weather phenomenon occurring at that moment. Freezing rain and freezing flurries were proposed, and we just left the topic for the lack of a better description term.

Just as I got off the bus and about to go through the station shelter hub, I looked up and saw the tiny ice crystals reflecting off the lamp against the dark sky, sparkling like diamond chips. Then it hit me.

Diamond dust! :D

ダイアモンドダストといえば、氷河とカミュの技だ!

I'm tempted to categorize the winterly precipitations in terms of the Saint's techniques from now on, namely ダイアモンドダスト/Diamond Dust, ホーロドニースメルチ/Kholodnyi Smerch, オーロラエクスキューション/Aurora Execution, カリツォー/Koltso, and フリージングコフィン/Freezing Coffin. Haven't decided on where to draw the line between each technique, but that should be fun. XD

According to ja.wikipedia, ホーロドニースメルチ means "冷たい竜巻/cold tornado" in Russian, and カリツォー means "輪/ring" in Russian. カリツォー is pretty straightforward and should be кольцо in Russian, but there's some uncertainties regarding the Russian word for ホーロドニースメルチ.

Not being a speaker of the Russian language, the closest word I could find for cold was холодной using the Google Russian<->English dictionary (for some reason, there's no Japanese at all on Google Dictionary).

Then Google told me about this page by a Japanese associate professor, Minoura Nobukatsu. Looks like холодной should actually be written as ホロードヌィイ in . スメルチ, the 2nd part of the word, is probably a misspell of スメールチ. However, due to the vague nature of foreign language pronunciation in Japanese, スメールチ can be either смерть (death) or смерч (tornado). Minoura-san's questions were left half-answered here, probably due to grammatic and spelling discrepancies with the translation.

"Cold death" refers the death to all life as the universe expands and eventually cools down to absolute zero (which is -273.15°C, as I learned while reading Saint Seiya in elementary school). Since ホーロドニースメルチ is not the strongest ice-based technique (it's オーロラエクスキューション/Aurora Execution), "cold tornado" would make more sense as the official translation indicates. As a result, the Russian word would be something like холодной смерти.

I think Kurumada might had just tried to translate the word from Russian to Japanese without a proper dictionary. As a non-speaker of the language, I think it's close enough. :Q

Monday, December 06, 2010

Sora no Otoshimono is known for its unconventional ED animation, changing every time to go with the theme of the particular episode. And for the ED sequence of episode 6, IKAROS made an appearance!

No no no, not Ikaros the character, IKAROS (Interplanetary Kite-craft Accelerated by Radiation Of the Sun) the experimental spacecraft from JAXA! :D

I found it a really nice touch to have Ikaros trying to take a picture of the Earth from space, only to have IKAROS passing right in front when she snapped the photo. With the sunlight reflecting off the sails, the animated IKAROS looks more attractive than the official illustrations and 3D CG, too! XD

Sunday, December 05, 2010

I was updating my Soramimi files (in Notepad text files!) when I noticed a web radio programme for Denyuuden. I haven't listened to web radio in years, so I thought I'd get back to it for a bit and loaded the website for Onsen...

I can't get it to play. orz

The site has changed a lot since I last accessed it a few years ago and is now Flash-heavy. I tried both Firefox and IE(!) and still couldn't get the video to play.

Then I decided to try Niconico, since I've seen postings of web radio programmes on there before. Lo and behold, the keyword "伝説の勇者の伝説のラジオ" rendered some results! The result barely contained half of the aired sessions, but it's better than nothing.

Three sessions later, I realized how much I miss listening to web radio programmes like this. Should definitely get back into the habit some more. :D

Saturday, December 04, 2010

(怨念太深了,把丟給猫的訊息貼過來再稍微展開;ネタバレあり,請小心前進)

可惡,我從上一週就很期待的フェリス跟リュートルー公爵對決,居然這麼草率就混過去了!
我要看フェリス的認真模式啊~~~

而且兩人這種醒來方式是怎樣?!(雖然我承認在ライナ身邊醒來的フェリス很萌 XD)
打算就這樣無視住院劇情來跳過半本小説,然後用自創橋段直接連到最後一日嗎?
照這種進度來看,下一話做完傳勇傳小説最後一本也不奇怪,反正22話裡都已經做掉一些了。

不過這樣的話,難道是打算用最後三話做大傳勇傳的前兩本?
果然是想結束在昼寝王国の王様帶著だんご女神外加勇者王單戀對象跟だんご見習蘿莉,發出決定亂入英雄王跟お人好し青年之間的戰爭的幹勁滿滿(?)宣言那裡嗎?

まあ,本來就覺得理想的結束點應該是ライナ被フェリス救出後的拯救シオン宣言那裡,要不然就是大傳勇傳開頭部分的亂入決定宣言那裡。
這樣不做二期的話也能吊人胃口去補完原作,做二期的話也好接。
不過原作紅成那樣,應該會做第二期吧。只要不改編得太爛,絶對會有人衝著聲優陣跟原作去敗的。

沒錯,就是我。orz

Friday, December 03, 2010

Soramimi Project #28: Tanaka Rie 田中理恵

First heard: Chii (Chobits) or Lacus Clyne (Gundam SEED)

First noticed: Lacus Clyne (Gundam SEED)

Memorable characters: Chii (Chobits), Lacus Clyne (Gundam SEED, Gundam SEED DESTINY), Koigakubo Yuri (Toradora), Matsukata Hiroko (Hatarakiman), Liang Qi (CANAAN), Aizawa Chizuru (Shinryaku! Ika Musume), Kuki Ageha (Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de), Yamamoto Misaki (Hatsukoi Limited)

Image character: Lacus Clyne (Gundam SEED, Gundam SEED DESTINY)

Discernment rate: high; visual

Number of works seen: 23

Number of merchandise owned: 5

Tanaka Rie is in the list of my top 10 female seiyuu, and for good reasons. Compare to some other seiyuu, I actually haven't seen a lot of her works, but almost every single one of her character leaves an impression on me. 2002 was when I started to get into anime more so I can't be sure if I got to watch Chobits as it aired. So my first experience was either with Gundam SEED or Chobits.

Lacus Clyne was what opened my eyes to RieRie's wonderful voice and acting skills. The phrase "粉紅切開來裡面都是黑的" (the inside of pink is black) was coined for the character in the Chinese ACG community, thanks in no small part to her striking portrayal of the character transformation over the period of 50 episodes. Live event for shows are not counted toward the number of works seen, but I think RieRie's appearance at the Gundam SEED Festival is worth a mention here.

RieRie plays a wide range of character types, as illustrated in some of the memorable characters I listed above. She's remarkable as roles, charming as gentle and calm girls, and exceptional as maniacal and scheming characters. She has a great singing voice and sings a number of character and theme songs for various titles. Her character song "水の証"(Mizu no Akashi) for Gundam SEED was one of the first (if not the first) songs in Japanese that I had the lyrics memorized. She also has a nice figure (really!) and a known avid gamer.

Beside the series I listed under the memorable section, she's probably best known for her roles such as Suigintou from the Rozen Maiden series and Maria from the Hayate no Gotoku series. There's a lot of her works that I haven't seen, so I look forward to see and hear more of RieRie!



Starting with this one, I'm adding another stat for number of merchandise owned related to the seiyuu. This includes CD's, DVD/BD's, games, and drama CD's. I usually try to buy what I can (and on the look out to poach series released in new boxset), but there's simply too much stuff (especially outside the DVD/BD department) that's not available in North America...

Thursday, December 02, 2010

I just spend over an hour or so reading over something I started during a ten-hour plane ride back in 2000. Being an impulsive pet project initiator who rarely sees them through, I continued the story for the next couple months before I got distracted by other things and left the story there.

The main character of the story is a high school girl who's part of a Hunter group consisted of her and her four sworn brothers, and she loves baseball and is a great pitcher. The first few chapters focus more on baseball, while the later chapters get more serious with the Hunter aspect as they interact with other Hunter groups.

With all the stuff I need to watch and play through, obviously I had long forgotten about this little unfinished work. But I've been watching the Cross Game anime lately and was reminded of my pet character 狼 from the story.

As I read through a part of my immature youth (『認めたくないものだな……自分自身の、若さ故の過ちというものを』), I couldn't help but laugh at the formulaic plot and disorganized story, but I also mentally noted to myself that I'd never be able to write like this again.

I actually planned out the next couple chapters leading up to the last mission in my mind, but my lazy nature reigned and thus my physical self was not able to catch up with my randomly leaping mental self, and the story was left on indefinite hiatus. There's times over the years when I gave a fleeting thought about finishing the story, but as time dragged on, it's just more and more difficult to recall what I had planned. Now I just figured the story to be too shallow to bother filling the hole.

And I'm totally considering starting another big hole maybe next year with Agion! XD

学べない奴だな。 orz

まあ、もし本当に書くことになったとしても、『シューピアリア』のドラマCDの翻訳は先だ。それが終わるまで、自分を止めるチャンスはいくらでもある。問題ない!多分。XD